
(This isn’t exactly the next installment in my memories of Isaac Asimov. It’s just additional detail on some points that I wanted to make quite clear. I’ll get to Part Next soon.)
When I wrote that Isaac and his family were “Russian Jews,” rather than just Russians, I thought of trying to explain why it was appropriate. It was a digression, though, and although I love to digress, I felt I was doing too much of it in that piece. The thing is, in Russia in the time Isaac was still there — I don’t know if it has changed since — Russian Jews, like all Russians, carried internal passports, and theirs invariably declared their Jewishness.
In the days when I was doing a lot of traveling, my best friend in the USSR was Professor Yuli Kagarlitski, a Moscow academic, theater expert and science-fiction fan, the author of the first (and, for a long time, the only) critical work on science fiction published there, Shto Eta Fantastika? (translation: What is Science Fiction?). He showed me his passport, and that’s how he was identified.
Yuli’s wife, and the mother of their son, Boris, was not Jewish, and therefore Yuli, with a certain amount of trouble, managed to get the baby’s passport issued to describe him simply as Russian, in order to make his life a little easier when he grew up. (In the event, Boris didn’t make it all that easy for himself. He got politically active as an opponent of the Soviet system and spent a couple of years in Lefortovo Prison as a result. (But when he got out, the world was changing, he ran for office and, with the help of my manual on the subject, Practical Politics, got elected to the Moscow city council (and how’s that for a digression?).))
But all that’s another story.
Anyway, being Jewish in the big cities was somewhat less troublesome than being Jewish out in the villages, as you know if you’ve ever seen Fiddler on the Roof (and if you haven’t, what’s the matter with you?). And the place where the Asimovs came from was somewhere in between.
* * *
While I’m on the subject of Jewishness, Isaac didn’t practice the religion, didn’t join many Jewish organizations and from time to time collected large tonnages of reproach for not helping to support Jewish causes. I remember one incident he mentioned, all but the name of the other person. (This is a pity, because the name is the point of the story. I’ll have to make one up — say, “Brewster Adamson.”). Anyway, old Brewster very publicly and harshly reproached Isaac for not joining more Jewish organizations and working for more Jewish goals, suggesting that Isaac owed other Jews an apology for turning away from the culture of his people,. Isaac got uncharacteristically angry and, also quite publicly, told the man that “Isaac Asimov” didn’t need to apologize to “Brewster Adamson” for turning his back on his Jewishness.
Related posts:




