Posts tagged ‘The Space Merchants’

Part 5 of “Alfred Bester and Frederik Pohl — The Conversation,” recorded 26 June 1978 at The Tyneside Cinema, Newcastle upon Tyne, UK.
 

The Futurians by Damon Knight

Audience: Could you elaborate on how you co-write with someone?

Pohl: With Cyril Kornbluth? Well, it’s different with different people. It’s like being married! Incidentally, Alfie, have you ever collaborated on fiction?

Bester: Never. I’ve never collaborated in my life. I’ve strictly been a loner always.

Pohl: I’m afraid I’ve been much more promiscuous than you have!

Bester: I’m curious, too, Fred. What was it like working with Cyril?

Pohl: Well, Cyril Kornbluth and I grew up together. We began writing together when I was about 18 or 19 and Cyril maybe 15. We belonged to a thing called the Futurians; it was a science-fiction fan club in New York in the late ’30s and early ’40s. There’s a book by Damon Knight called The Futurians, which I think is in print here now, full of all sorts of libelous, slanderous gossip about all of us. Much of which is true, but he shouldn’t have said it anyhow! People like Isaac Asimov and Don Wollheim and others would have paid him well not to publish the book.

But we all belonged to this club and we all wanted to write and we all tried. Cyril and I began working together and as we were just beginning to write we developed a lot of each other’s writing habits. We started much the same way, we were used to each other. Then the war came along. He went one way and I went another. And then we got together again on The Space Merchants. And with Cyril, because we had this background of common experience and common attitudes, writing was almost painless on most of what we wrote. We published altogether I think, seven novels and maybe 30 or 40 short stories.

Bester: Did you collaborate line by line?

Pohl: Mostly what we did was talk to each other for a while. He’d come out to my home in Red Bank, where we kept a room for him with his own typewriter, and we’d sit around and drink for a while, and when the booze ran out we’d start to talk seriously about what sort of book we’d plan to write. And we’d think about a situation and talk about a few characters and what might happen to them, and as long as the conversation was flowing we’d keep on talking. We didn’t put anything on paper.

And then when we were beginning to flag, and it felt like it was ready to write, we’d flip a coin and the loser would go up to the third floor — Cyril’s typewriter was in one room there and mine was another — and he would write the first four pages. And then at the end of those four pages, which would stop in the middle of a line or a word sometimes, he’d come down or I’d come down, and say, “You’re on.”

We called it the “Hot-Typewriter System” — just keep the thing going day and night — and we did in fact usually work straight through.

Bester: Now it’s you that’s on, right? You go upstairs, you read the first four pages. Now, did it ever happen that you came down and said, “Cyril, you’re out of your mind. They can’t do it that way?”

Pohl: Not once. A couple of times when we were towards the end of a novel and getting a little giddy we’d play tricks on each other. There was this scene at the end of one novel when, at the bottom of the last page I had somebody look through a microscope and the next line was, “What did he see?” and I said it was Charlie Chaplin in a bowler hat. Then I went down and said, “Take it from there.”

But he fooled me — he just crossed out that line. Usually we didn’t even cross out a line, we just drove from line to line. Page 5 to 8 would be Cyril’s and page 9 to 12 would be mine; we just kept on going until we came to the end of the book. This was rough draft and it always got rewritten all the way through, by one of us, almost always by myself except for the case of one novel, Wolfbane, which was the last writing Cyril did before he died, and there was quite a lot of revision involved in the rewriting. But basically, when we were finished, the novel was there, and it would sometimes only take five or six days to do a whole novel, because we’d work straight through for 24 hours a day.

Bester: I’ve another question! Timewise, sometimes the four pages would take four minutes, four hours, four days, what?

Pohl: Well, there’s a great incentive to speed when you know that the other guy is down there having a great time, and you want to break it up as quickly as possible, so usually it only took a couple of hours. You know that the other guy is waiting, and if you don’t get down there pretty soon he’ll be off to a bar somewhere. So we worked pretty fast. It’s a good way to write a book with two people who are close enough in their ways of work that they don’t kill each other.

I wrote a novel with Lester del Rey once and we almost did kill each other. He was one of my closest friends up until that point. Now we’ll never write another word together.

Continue reading ‘Me and Alfie, Part 5: Collaboration and the Futurians’ »

Part 4 of “Alfred Bester and Frederik Pohl — The Conversation,” recorded 26 June 1978 at The Tyneside Cinema, Newcastle upon Tyne, UK.
 

The Space Merchants

Bester: I’m curious, Fred. Where did you get the idea for The Space Merchants?

Pohl: The Space Merchants has a long history. During World War II, I was with the American Air Force in Italy. I got a little homesick, and I’d brought my typewriter with me. I’d carried that damn thing all over World War II hoping some time to find a use for it and I did.

I thought I’d write a novel about New York City to make me feel a little better. And the most exciting thing I could think of to write about in New York City was the advertising business — which was a glamorous sort of thing —-and I wrote this novel for some 300 pages or so, called For Some We Loved. It’s a quotation from Omar Khayyam. I was 23 years old, what did I know?

And then the war was over and I got back home, and I looked at the novel and perceived there was something wrong with it. What was wrong with it was that I didn’t know anything about the advertising business, and I had written this whole novel that dealt with it. But I knew how to solve that problem. I looked in the Sunday New York Times, classified advertising section, and I saw three or four help-wanted ads for advertising copywriters. I’d never been an advertising copywriter, but it looked easy. So I answered a couple of the ads and one of them hired me, and I spent a couple of years there.

Bester: What agency was it, Fred?

Pohl: A little tiny thing called Thwing & Altman, mostly book accounts. We did the Dollar Book Club and the Literary Guild and William Wise. I got to be pretty good at writing advertising.

And, at some point during those years, I had a summer place in upstate New York looking out over a lake with a big fireplace, and I had my manuscript of my novel For Some We Loved with me, and one night, I began to read it in front of the fireplace and as I read each page, I tossed them in the fire one by one.

Bester: Oh, Fred, no! That’s terrible.

Pohl: It was awful. The concept was painful … but the novel itself was agonizing. I had no choice.

So here I had all this knowledge of advertising and no longer had a book to put it in. Also Fred Wakeman had come out with The Hucksters by then, so it was no longer really a fresh idea for a regular mainstream novel. Then it occurred to me to make a science-fiction novel about advertising, and I began tentatively putting words on paper — a little bit at a time, because by then I had a full-time job running a literary agency. And when I had put about 20,000 words on paper over about a year or two, I showed it to Horace Gold.

Bester: What did Horace have to say?

Pohl: He said, “I am now running Alfie Bester’s The Demolished Man—”

Bester: Leave me out of this, will you?

Pohl: I swear to God, that was what he said. And: “I haven’t got anything to follow it up with. There’s nothing else coming in that looks as if it’ll stand up to The Demolished Man. So I’m going to start with the first installment now, and by next Tuesday please have the second and the third.”

And I said, “There’s no way I can do that. I have a full-time job with the agency.”

And he said, “I don’t care whether you can do it or not, the printers will be waiting.”

So I went back to my home in New Jersey where my old friend Cyril Kornbluth, with whom I’d written a lot of stories before, was staying with me. He read over the part I’d written, the first third or so and said, “Yeah, yeah, we can do something with that.” So he rewrote that and added some, and I rewrote that and added some, and we barely got it into print, but actually the first part was being set before the last was written.

Bester: My God, you were living dangerously, Fred!

Pohl: I had nothing to lose. It was Horace’s problem!

Bester: Whose title was it — Horace’s or yours?

Pohl: I called it something ridiculous like “Fall Campaign,” and Horace put “Gravy Planet” on it.

There was a big book boom in science fiction at the time, all sorts of publishers deciding to bring it out in hardcovers. So, I thought, what the hell, I’ll sell it as a book, and I was a literary agent, and I knew every publisher and editor in New York, especially the ones that dealt in science fiction — a lot of them were very good friends of mine. So I took it off to one, and I said, “Here, print this. It’s pretty good stuff,” and he read it and gave it back and said, “No, that’s not really what I meant at all!”

And I said, “So much for you,” and I took it to the next one. And it was rejected by every publisher in America who then had a science-fiction line.

Bester: So was The Demolished Man, sir! It was bounced by everybody.

Pohl: Well, I think it’s the same story.

So, there was no publisher left to offer it to. Then Ian Ballantine started up his own company, and he was so inexperienced as a publisher that he didn’t know this was unpublishable. So he published it! You know, it’s been translated into 45 languages now.

Bester: It shows you, the greatest books in the world can be bounced by anybody. Look at Fred’s! The greatest science fiction novel of all time. Bounced by everybody! It’s preposterous!

 
To be continued.

 
Related posts:

 
As I mentioned in the short piece I wrote about Alfie Bester, he and I had a joint talk for a bunch of English fans thirty-odd years or so ago. To my total amazement, some of them recently came up with a tape of that discussion. They transcribed it, and I thought some of you might like to read it here in the blog.

Here’s what Peter Roberts’ fanzine, Checkpoint, reported at the time:

TYNESIDE “FUTUREWORLDS”: (Ritchie Smith reports on the Newcastle sf film festival) “Alfred Bester and Frederik Pohl spoke at the Tyneside Cinema for some two hours on June 26th. Bester was smallish, plump, larger-than-life, and explosively friendly in a Hollywood sort of way, right down to calling some people ‘darling’. Pohl looked more literary: ectomorphic, tall, and restrained, full of good anecdotes, like Bester (sadly, too many of them were familiar from Pohl’s essay in Hell’s Cartographers). Afterwards they signed books — Bester’s dedications were especially witty — and the great men and a large minority of North-East fandom went off for a Chinese meal.”

 

Frederik Pohl     Alfred Bester

   Frederik Pohl       Alfred Bester

Alfred Bester and Frederik Pohl — The Conversation

Recorded 26 June 1978 at The Tyneside Cinema, Newcastle upon Tyne, UK, by Kevin Williams. Transcript by Sue Williams, edited by Neil Jones and Kevin Williams. Originally published in Rob Jackson’s fanzine Inca 5, December 2009. Additional editing here by Leah A. Zeldes.
 

Pohl: Let me tell you about Alfie Bester. I’ve known him for a long time, and I first encountered him when I was 19 years old and editing a magazine called Astonishing Stories, and I bought a couple of stories of Alfie’s because I liked them. And then, some years later, Cyril Kornbluth and I had written a book called The Space Merchants, which I sort of hoped might win a prize, but it was beaten out by something called The Demolished Man by Alfred Bester.

A little while later, Cyril and I were working on another novel — I think it was Search the Sky. We’d written a couple of others by then, and I’d just begun to edit a thing called Star Science Fiction Stories — a series of anthologies of original science fiction stories. I brought home a story by Alfie Bester that I had just accepted for Star. It was called “Disappearing Act,” and I showed it to Cyril while we were working on our own book.

He gave me a resentful look and said, “You bring me this to read when we are writing that!”

[The novel we were writing was pretty much space opera, while Alfie's story was a literate gem. But I didn't explain this in the conversation, which led to a mixup. —FP]

Bester: Cyril didn’t like it?

Pohl: He loved it. He thought it was so much superior to what we were doing that it embarrassed him.

It’s been going on like that — our paths keep crossing, and he keeps doing this superlative work, and now I’ll let him speak for himself.

Bester: The one thing that you must understand is that we admire each other profoundly. I cannot tell you how many times I have read a story or novel of Fred’s and said, “Why in Christ’s name couldn’t I have written that?” — and then run into Fred and I tell him. The truth of the matter is that there is no rivalry between us at all, there is nothing but admiration.

We are rather like the high baroque musicians: We borrow from each other, we learn from each other, we admire each other, we do the same things, or different things, and have a hell of a ball.

Now Fred’s novel which he wrote with Cyril Kornbluth, The Space Merchants, is, I think, the finest novel ever written in the history of science fiction. It is a brilliant piece of work. Many brilliant things have followed it, but this came along when everybody was obsessed with Doc Smith space opera, which has its own charm — it’s great fun — and suddenly comes this realistic extrapolation of what American life, American advertising, American ecology and American psychosis will lead to eventually.

Horace Gold ran it as a three parter in Galaxy. Gravy Planet, he called it. A tremendous piece of work — exciting, ravishing. I will never forget the scene where that crazy broad with the needle is giving him the works. Fred, that was outrageously brilliant.

Pohl: That scene was all Cyril’s but I’ll accept the credit.

Alfie is one of the greatest writers science fiction has ever had and he is well aware of it — he just wants to be told! Everybody knows the novels, but there was a period in the early ’50s when in The Magazine of Fantasy and Science Fiction month after month there was a leading novelette by Alfred Bester.

Bester: Always with the wrong title!

Pohl: Always with the wrong title but always good! They were just brilliant, one after another.

Bester: I once sent two stories to Mick McComas and Tony Boucher (at F&SF) — they had asked for them, of course — and they switched the titles on the stories. I stink on titles, I really do, I’m terrible.

But the point I’m going to make very strongly is the greatness of science fiction. To my mind, it is the last, the last outpost of freedom of literature in the States — I can’t speak for England. In science fiction, we can do what no one else can do in any other medium.

I speak as a magazine writer, novelist and scriptwriter. The constraints of commercial fiction in the States in television, in films, in radio, you name it, are so severe that there is very little you can do. This is one of the reasons why I have written science fiction off and on all of my life. Quite simply because if I come up with an idea which rather enchants me, I would very much like to develop it and do it, so that people would see it and hear it.

If my producer, my director, the client says “No, no, it’s too expensive, no it’s too far out, people won’t understand it, ah forget it, give us something a little less,” then I have to turn to science fiction. In science fiction, you can do anything you please, and God knows the artist needs a free hand. The greatness of science fiction is not the science, not the prediction of the future, not anything you want to name — the greatness is that it is wide open, and we can do exactly as we damn please, and that story will run somewhere, somehow, and you will have your audience, and you will get feedback. And after all, a writer without an audience is no writer at all; you’ve got to have people that you are entertaining.

Continue reading ‘Me and Alfie’ »

Dear People:

As you know, I have a problem, and its name is Mark Rich. For some reason, and I have no clue as to what that reason is, it is quite obvious that he hates me.

Now, I don’t particularly care whether someone named Mark Rich hates me, since as far as I know, I’ve never met the man. The difficulty, however, is that he has written a book about it, and it comes at a bad time. I’m not young, and I’m not in particularly good health, and there are a number of things that are important to me that I want to get done. Dealing with the attacks of this man was not one of them

But I really can’t let him go on unchecked. It isn’t just that he hates me. He makes up whole scenarios that never happened to hate me for, like the one I wrote about last week in this blog. And honestly, Mr. Rich, that’s pathological.

 
So I am going to have to do some setting of the record straight.

This presents a big problem for me, one I thought I had faced and settled 25 years ago.

You see, when I first began writing the autobiographical sort of material that ultimately turned into the book The Way the Future Was, I had to decide just how much truth I wanted to tell. What I decided was that I would try to be as candid as possible about everything I had done, even the things I wished I hadn’t. The trouble with that was that I was not the only person involved in those matters. If I chose to Tell All about everything I did, it unfortunately would sometimes involve simultaneously Telling All about others, which I had no right or desire to do.

Understand that I am not saying that that sf community in New York in the 1950s and ’60s was riddled with vice and degeneracy. It wasn’t. Well, not a lot, anyway. But these were young people who did a fair amount of drinking and sometimes a modest amount of drugs. That is to say, in those respects they were quite like young adult bridge clubs, church groups and party-givers all over America. Only in their cases some of them got kind of famous.

There was, for all these reasons, a lot of stuff I didn’t write about concerning some of the other people involved because I didn’t want to embarrass them. In particular, that applied to my one-time wife, Judy Merril. We had just begun being good friends again as I was writing that book, and that was a good feeling. It gave us a chance to enjoy our increasing numbers of grandchildren together, and it let us remember, as Judy said to me once, “Why I liked you in the first place.”

Rich however seems to think that I persecuted Judy, and I will take that up.

He also all but states that I embezzled some of Cyril’s share of the earnings from The Space Merchants. I’ll deal with that one, too, and with several others of his very bad guesses. But I want to do something else first.

Rich apparently believes that, apart from dishonesty, my career in science fiction has been marked by general incompetence in just about everything I tried, as agent, as editor, as collaborator and as author. If I left anything out, he thinks I was lousy at that, too.

In the scheme of things entire, I would like not to care what somebody I never heard of thinks of me. This time, though, I don’ have that privilege, because Rich went and wrote this damn book. Lots of people do care about Cyril Kornbluth and are likely to want to read about him. (Even more, I think, may be likely to hear of our present differences and want to see what he said for themselves.) Some of them may know very little about me, or about what the rest of the world thinks of me, and how that contrasts with Rich’s opinions and flights of fantasy.

That would be a pity, so let’s look at the record.

Start with this: I have seven Hugo Awards.

That’s not a remarkable number, but I won three of them for writing (four if you count the new one I unexpectedly got this year) and three as editor, and I would like to point out that in all the years Hugo Awards have been given out, nobody else in the world has ever won the Hugo in both those major categories. (The editing awards were for If, and the fiction awards included those for my novel Gateway and a short story, “Fermi and Frost.”)

One Hugo Award I shared with Cyril, posthumously, for a short story, “The Meeting,” and that’s of interest here. When Cyril died, his widow, Mary, gave me some scraps and fragments of stories that he had left behind, apparently because he got that far and bogged down and couldn’t figure where to go with them. I agreed to try to make complete stories out of them, sell them for publication and split whatever they earned fifty-fifty.

One of those fragments was a scene set in a parents’ association for a school for handicapped children. Like almost everything else Cyril was writing in those days, it was beautifully done, but there was no story. I gave it a story. I believe Rich thinks I screwed that up, too, but I don’t have the patience to go back and reread his dizzy-minded remarks.

So I will just say that what actually happened is that it won a Hugo — the only Hugo, I am sorry to say, that Cyril’s writing ever earned.

C.M. Kornbluth

C.M. Kornbluth

I’ve been reading a book I wholly and totally despise about a person I loved a lot. The person is Cyril Kornbluth, with whom I shared so much of my early writing life, and of his. The book is succinctly called C.M. Kornbluth, and it is by a man named Mark Rich, who is described as a writer of short stories and books about toys.

I have to say at once that reading the book in itself took me back to that wonderful world when Cyril and AJ Budrys and Bob Sheckley and Lester del Rey and Jerry Bixby and Harry Harrison and all those other talented, trash-talking, wife-stealing, brilliant friends were still alive and still putting up with each other … and in the process producing a whole new science-fiction canon Reviving those memories was actually a good thing. They are touching to me.

There are, however, some things about this book that aren’t good at all. In fact, they stink.

The first is not particularly important, except that it hurts my feelings. For reasons not known to me, Mark Rich hates me. There is no other conclusion I can reach. As everyone who has written about the book has commented, his portrait of such traits, ascribed to me, of venality, dishonesty, lack of talent and from time to time defrauding of, among others, Cyril, are not borne out — well, not to that degree, anyway — by any other source.

It is quite true that I did go through some bad money troubles, which caused difficulties for my friends and clients. I have never denied this, and indeed have written about it. (And, as soon as some other priorities are dealt with, intend to do so again.)

But it is not just my financial difficulties that Mark Rich chooses to describe. It is also my deplorable lack of talent.

I do sometimes wonder how Rich thinks I managed to write, for instance, my novel Gateway, which happened some time after Cyril’s saddening death, thus leaving him unable to help me with the hard parts. According to Rich’s book, Cyril was the heavy lifter in our collaborations and indeed writing work of all kinds at every point. When, rarely, I was entrusted with an important task to do by myself, in Rich’s opinion, I really did serious harm to the work.

For example, he describes one such task in detail. That was the job of doing the final revisions for the book version of The Space Merchants.

If I may, I will first tell you what Rich says happened, and then what really occurred.

According to Rich, pages 227–230 of his deplorable book, the Ballantine book edition of The Space Merchants “was a version revised by Pohl, since that had been his agreed upon responsibility. The changes are immediately felt, with the opening chapter moving things along at a slower pace in The Space Merchants than they did in Gravy Planet. Some of this comes about by the addition of such unnecessary reminders as ‘he said,’ or even ‘he snapped.’” Rich is also disappointed in “deletions in the serialized text,” such that much of the expository material from the magazine version is missing from the book.

I’m not going to repeat it all for you. It is enough to say simply that Rich feels that my incompetent editing had damaged, among other things, Cyril’s nuanced portraits of female characters, particularly the hero’s wife, Kathy, and the genius-poet Tildy Mathis, and in general (he says), I applied to our novel the sort of pulpwood editing that Ray Palmer insisted on in his magazines.

That’s pretty much what Mark Rich says about the changes.

 
Now, I would like to tell you what really happened.

In the business of book publishing, it is the practice for manuscripts, at least “important” ones, to be assigned to an editor for a line-by-line, sometimes a word-by-word, reading, followed by a conference between author and editor

When, in the early 1950s, we delivered The Space Merchants to Ballantine, they wanted to get it into immediate release, and so they put it into production right away. This meant their editor gave it that immediate and careful line-by-line reading in preparation for a final story conference with the authors. Because of time pressures, however, that conference took place by phone instead of in person: I on my bedroom phone in Red Bank, Cyril on the one in my third-floor office there and the editor in the Ballantine office in New York.

The conversation was long, friendly and intelligent. I’m afraid I remember almost none of it in detail, and what I do remember is very fragmentary. We were two kids with our first big break, and about all I am sure of is that whatever changes Ballantine Books asked us for, we agreed to.

One of the scenes the editor asked us to remove was a description of the space pilot Jack O’Shea as possessing a long, rubbery tongue like a toad’s, for capturing insects — that being part of a bad idea we had taken out of most, but not all, of the ms.

I do recall one bit of conversation with Cyril after the call. The editor had really complimented us on the Chicken Little scene, and Cyril had observed, “You might have mentioned to Stanley that I wrote it,” and I said, “And you could have pointed out that I suggested the bit in the first place.”

That is truly what happened. All of the changes between the magazine version and the book were made, not by me, but by discussion among the three of us. After which, as I remember, the editor in New York penciled the corrections onto the manuscript and sent it off to the printers. I don’t believe either Cyril or I ever saw that script again. The next step was for us to receive and check the proofs of the pages, which I assume we did together, although I have no real memory of that part of the process.

So if you think those changes are as awful as you say you do, don’t tell me about it. I’m not the guy.

 
I will have more to say about Rich’s work of character assassination before long, but let that do for a start.

 

The Space Merchants

 
    Our most famous collaboration.

When I seriously began trying to be a writer — by which I mean when I began to write stories with beginnings, middles and ends — I began feeling the need to have other people around who were doing the same thing.

I wasn’t the only one. It was quite common for three or four, sometimes more, beginning writers to get together for a few hours after dinner — perhaps in someone’s apartment or, more likely, an office, because the chances of finding enough typewriters to go around would be better there — and everybody start typing at once. Then when we had something complete, we would show the story to the other guys, or maybe read it aloud to everyone at once, for criticism.

I don’t know that the presence of others made my own writing any better, but it did encourage me to do more of it. This is a good thing in itself. The very best way to improve as a writer is to keep right on writing until it gets good.

I hooked up briefly with two of these mutual-assistance groups. In neither case did we talk to each other about what we were going to write until we had written it. That was just as well, in a way, because what I wrote was almost always science fiction and in that the others had no interest at all. (A feeling I reciprocated about their light boy-girl comedies or sports.) I yearned not just to practice the mechanical skills but to hear trade talk about science fiction.

Then — blessed day! — along came the Futurians.
.
 

The Futurians were one of the New York area’s science-fiction fan clubs, but they were a little different from the others. We didn’t just want to read sf and talk about it. We wanted to make it — to write it, or to become editors of it or in some other way to become professionally involved in producing it, and to make that sort of thing our lifelong careers. So naturally, inevitably, we started our own writing group.

Actually, it might actually be more accurate to say we became one, because even the non-obsessed fraction of our members were mildly interested in the writing. All we needed was a place to set our portable typewriters — and then, when three of our members decided to club together on a joint apartment at 2574 Bedford Avenue in Brooklyn that would also be the club headquarters, that problem was solved. We called it the Ivory Tower (it was on the fourth walk-up floor), and there we wrote. Three or four of us at a time, sometimes more.

The diligent ones, first to last, were Cyril Kornbluth, Dick Wilson, Donald Wollheim, Robert A.W. Lowndes, Dirk Wylie, James Blish, Damon Knight and, of course, me. Member Isaac Asimov rarely joined us in these sessions. He was as eager as anybody else, but he had to work regular shifts at his mom and pop’s candy store and so had to do most of his practice writing alone. (Well, except for a couple of minor collaborations with me, which are in his book The Early Asimov.) And, as you see, quite a few of us made the professional cut — some, like Isaac, almost excessively.

In fact we had a kind of success that writers’ workshops seldom achieve. Why? There may have been several reasons, but perhaps one of them was that there was a particular exercise we did that most workshops don’t do. We didn’t give each other just criticism and moral support. We began doing something else. We began to collaborate.
 

There are many ways of collaborating,. I think the traditional way goes with two writers getting into a room with a pot of coffee and a typewriter. One of them sits down at the typewriter and types their names and addresses and a title for the story and then looks expectantly at the other. Who says, “Okay, let’s start with he meets the girl. She gets out of a taxi, but when she closes the door and it starts away her dress is caught and the skirt is pulled off.” While the other one is typing away. And they keep on doing that, maybe changing places from time to time, until the story’s done.

What all the ways have in common is that two (or occasionally more) people are involved, and the hope is that if one gets stuck the other will come up with a way to get out of it. Or, when it’s working well, one has an idea for a bit of business and the other takes it and runs with it.

I’ll give you an example from life. When Cyril and I were writing The Space Merchants long, long, long ago we had some scenes in a food factory that we called Chlorella Costa Rica, where people were farming algae to turn into food for poor people. I said, “Why don’t we give them some actual meat? They can have an Alexis Carrel chicken heart that just keeps growing and growing and they chop steaks off it as it rotates.”

And Cyril said, “Fine,” and began to type and made the whole Chicken Little bit out of it. If you’ve read the book you know how fine that was; if you haven’t take my word for it. It was fine.

You have just seen one of the reasons why I loved collaborating with Cyril, but what I’m saying is that collaborating can help, even if you don’t have two writers who work together as productively as Cyril and I often did. It is often helpful to a newbie to collaborate, even with another newbie, just for the sake of the life support and discipline they can give each other.

Enough for now. Next time I’ll tell you how collaborating can help you even when you don’t have anyone to collaborate with.

 
Related posts:
Fred’s Distilled Writing Wisdom,
Part 1, Part 3, Part 4