Posts tagged ‘Harry Harrison’

Ion Hobana

        Ion Hobana

So long, old friend.

Twenty-some years ago a few writers and editors from assorted parts of the world — Harry Harrison from Ireland, Brian Aldiss from England, Sam Lundwall from Sweden and your servant from the U.S.A. — got together to form the organization World SF. Its primary purpose was to constitute a formally existing organization of science-fiction professionals, with regular meetings all over the world, since a formal organization would help our fellows in countries like the People’s Republic of China and the Soviet Union get through their travel barriers to join the rest of us in truly international meetings.

It worked pretty well much of the time, with science-fiction writers turning up in several score of the countries of the world. One of the most active was Ion Hobana, from Bucharest, Romania, and it was with real sorrow that we learned that he died in a Bucharest hospital in February, at the age of 80. Some of his stories that were translated into English appear in anthologies, including The Penguin World Omnibus of Science Fiction.

The Demolished Man was worth all of Horace Gold’s editorial aggravations. The Demolished Man was fresh, adventurous and beautifully written, and it began a stretch of five years or so during which Alfred Bester was turning out what was arguably some of the best writing in the sf field, right up to his second great novel, The Stars My Destination, sometimes called Tiger! Tiger! in 1956.

But, as far as great sf novels were concerned, that was it. Alfie did produce a group of first-rate short stories and novelettes around that time — “Fondly Fahrenheit,” “5,279,009″ and my own personal favorite, “Disappearing Act,” for example — and he did write more novels later on, but I don’t think anyone has ever argued that they came up to the standards of those first two terrific books. Maybe Alfie really needed Horace’s nagging to make them great.

And, actually, science fiction lost a lot of its interest for Alfie Bester.

Alfie hadn’t stopped being a money writer. He had returned to science fiction because the money had got better — magazine word rates had tripled after World War II, and now the stories were being picked up by book publishers for even more money. And Alfie had just gotten some significant Hollywood money (for a film which, of course, was never made), which gave him and Rolly the chance to live in Europe for a while.

This suggested to him that he try a little nonfiction travel writing for a magazine named Holiday, which he discovered was just as painless to write as anything else, provided you were Alfred Bester. That paid pretty well. In fact, the magazine’s editors liked his writing so much that they offered him an editorial job, at quite a decent salary, and Alfie suddenly had a new home.

That is, for eight or nine years he did, up until the time when the magazine, as magazines do, went bust.

And then, after he and Rolly had been happily married for forty-eight years, Rolly died. And he began to lose his vision. And things, which had been going quite well for Alfie Bester, were beginning to be less idyllic.

Continue reading ‘Alfie, Part 2: When Bester was the Best’ »

C.M. Kornbluth

C.M. Kornbluth

I’ve been reading a book I wholly and totally despise about a person I loved a lot. The person is Cyril Kornbluth, with whom I shared so much of my early writing life, and of his. The book is succinctly called C.M. Kornbluth, and it is by a man named Mark Rich, who is described as a writer of short stories and books about toys.

I have to say at once that reading the book in itself took me back to that wonderful world when Cyril and AJ Budrys and Bob Sheckley and Lester del Rey and Jerry Bixby and Harry Harrison and all those other talented, trash-talking, wife-stealing, brilliant friends were still alive and still putting up with each other … and in the process producing a whole new science-fiction canon Reviving those memories was actually a good thing. They are touching to me.

There are, however, some things about this book that aren’t good at all. In fact, they stink.

The first is not particularly important, except that it hurts my feelings. For reasons not known to me, Mark Rich hates me. There is no other conclusion I can reach. As everyone who has written about the book has commented, his portrait of such traits, ascribed to me, of venality, dishonesty, lack of talent and from time to time defrauding of, among others, Cyril, are not borne out — well, not to that degree, anyway — by any other source.

It is quite true that I did go through some bad money troubles, which caused difficulties for my friends and clients. I have never denied this, and indeed have written about it. (And, as soon as some other priorities are dealt with, intend to do so again.)

But it is not just my financial difficulties that Mark Rich chooses to describe. It is also my deplorable lack of talent.

I do sometimes wonder how Rich thinks I managed to write, for instance, my novel Gateway, which happened some time after Cyril’s saddening death, thus leaving him unable to help me with the hard parts. According to Rich’s book, Cyril was the heavy lifter in our collaborations and indeed writing work of all kinds at every point. When, rarely, I was entrusted with an important task to do by myself, in Rich’s opinion, I really did serious harm to the work.

For example, he describes one such task in detail. That was the job of doing the final revisions for the book version of The Space Merchants.

If I may, I will first tell you what Rich says happened, and then what really occurred.

According to Rich, pages 227–230 of his deplorable book, the Ballantine book edition of The Space Merchants “was a version revised by Pohl, since that had been his agreed upon responsibility. The changes are immediately felt, with the opening chapter moving things along at a slower pace in The Space Merchants than they did in Gravy Planet. Some of this comes about by the addition of such unnecessary reminders as ‘he said,’ or even ‘he snapped.’” Rich is also disappointed in “deletions in the serialized text,” such that much of the expository material from the magazine version is missing from the book.

I’m not going to repeat it all for you. It is enough to say simply that Rich feels that my incompetent editing had damaged, among other things, Cyril’s nuanced portraits of female characters, particularly the hero’s wife, Kathy, and the genius-poet Tildy Mathis, and in general (he says), I applied to our novel the sort of pulpwood editing that Ray Palmer insisted on in his magazines.

That’s pretty much what Mark Rich says about the changes.

 
Now, I would like to tell you what really happened.

In the business of book publishing, it is the practice for manuscripts, at least “important” ones, to be assigned to an editor for a line-by-line, sometimes a word-by-word, reading, followed by a conference between author and editor

When, in the early 1950s, we delivered The Space Merchants to Ballantine, they wanted to get it into immediate release, and so they put it into production right away. This meant their editor gave it that immediate and careful line-by-line reading in preparation for a final story conference with the authors. Because of time pressures, however, that conference took place by phone instead of in person: I on my bedroom phone in Red Bank, Cyril on the one in my third-floor office there and the editor in the Ballantine office in New York.

The conversation was long, friendly and intelligent. I’m afraid I remember almost none of it in detail, and what I do remember is very fragmentary. We were two kids with our first big break, and about all I am sure of is that whatever changes Ballantine Books asked us for, we agreed to.

One of the scenes the editor asked us to remove was a description of the space pilot Jack O’Shea as possessing a long, rubbery tongue like a toad’s, for capturing insects — that being part of a bad idea we had taken out of most, but not all, of the ms.

I do recall one bit of conversation with Cyril after the call. The editor had really complimented us on the Chicken Little scene, and Cyril had observed, “You might have mentioned to Stanley that I wrote it,” and I said, “And you could have pointed out that I suggested the bit in the first place.”

That is truly what happened. All of the changes between the magazine version and the book were made, not by me, but by discussion among the three of us. After which, as I remember, the editor in New York penciled the corrections onto the manuscript and sent it off to the printers. I don’t believe either Cyril or I ever saw that script again. The next step was for us to receive and check the proofs of the pages, which I assume we did together, although I have no real memory of that part of the process.

So if you think those changes are as awful as you say you do, don’t tell me about it. I’m not the guy.

 
I will have more to say about Rich’s work of character assassination before long, but let that do for a start.

From the blog team:

Gateways, original stories inspired by Frederik Pohl, edited by Elizabeth Anne Hull

Good news, Pohl fans! Goodreads is giving away some copies of Gateways, the just-released anthology of original new stories influenced by Frederik Pohl written by some of the top sf writers in the field and edited by Fred’s wife, Elizabeth Anne Hull. The deadline for entering the contest is July 31, so sign up soon!

 
Meanwhile, Betty wrote about the book for the Tor/Forge newsletter:

To celebrate my husband’s 90th orbit of the sun, I’m proud to have persuaded eighteen of the top writers in science fiction to contribute a story, and then to write an afterword, for this special anthology. Moreover, there are nine other appreciations of Fred, and these non-fiction pieces are exciting for me and for any serious fan who wants to know more about how we got where we are today in this literary movement Trufans call SF. For example, the memoirs by Bob Silverberg, Jim Gunn, Gardner Dozois, and Harry Harrison — themselves highly influential people who helped make the genre more respectable around the world — tell as much about the field and the way it was cultivated as they do about Fred and the way he encouraged each of them personally.

Elizabeth Anne Hull. Photo by Barb Knoff.

Elizabeth Anne Hull. Photo by Barb Knoff.

The main event here, of course, is the science fiction. Joe Haldeman, Mike Resnick, Frank Robinson, Harry Harrison, and Jody Lynn Nye each wrote a superb new tale. Many of the stories are inspired, either directly or indirectly, by Fred’s own fiction, most commonly by Fred’s favorite tale — the one he claims he is willing to have engraved on his monument when he dies — “Day Million.” I was delighted to realize that Gene Wolfe wrote that kind of singularity story, set in a world in an unspecified time — presumably our future — when humans had changed so much that their very nature has to be explained, or in Gene’s case, demonstrated by his first-person narrator.

The title of Cory Doctorow’s novella leaves no doubt that he was influenced by The Space Merchants, but what he has done with the concept is entirely fresh and original, and I wouldn’t be surprised to learn that fifty years from now “Chicken Little” will have become a classic in its own right.

In Jim Gunn’s remarkable four first-person narratives of intelligent alien races, he lets the aliens reveal themselves by what they say and how they say it, and by what they each choose to tell us about themselves. I believe Jim was influenced not only by Fred’s many novels and stories in which he created original alien species but also by the many summers he and Fred spent critiquing young writers in the workshops at the University of Kansas.

Then there are some stories that are … well, Fred Pohl-ish stories, like Vernor Vinge’s piece. I was tickled to see Vernor write a story that I think Fred would be proud to have written himself.

Sometimes Fred’s influence was as an editor, when he put a writer’s work before the public. I believe Sheri Tepper’s satiric gifts were encouraged by Fred, and Ben Bova shows in his story that he understands that the sense of humor is just as important as the “sensawunda.”

This project has been a labor of love, not just for me, but also, judging from the fact that all the super-busy contributors found time to send their new works — Neil Gaiman’s coming all the way from China! — for everyone involved.

Oh, and one other thing I must mention: Fred has been nominated for a Hugo for Best Fan Writer — for thewaythefutureblogs.com. Be sure to check it out. The Master is still happily writing every day, and is currently putting some finishing touches on his newest novel, All the Lives He Led, scheduled for next spring from Tor.

This also seems a good time to remind you that the deadline for voting on the Hugo Awards is July 31 as well!

From the blog team:

By popular request, here is the table of contents for Gateways, an anthology of original stories inspired by Frederik Pohl, edited by Elizabeth Anne Hull, and due out this summer from Tor:

Gateways, original stories inspired by Frederik Pohl, edited by Elizabeth Anne Hull

  • Elizabeth Anne Hull, Introduction
  • David Brin, “Shoresteading”
  • Phyllis and Alex Eisenstein, “Von Neumann’s Bug”
  • Isaac Asimov, Appreciation
  • Joe Haldeman, “Sleeping Dogs”
  • Larry Niven, “Gates (Variations)”
  • Gardner Dozois, Appreciation
  • James Gunn, “Tales from the Spaceship Geoffrey”
  • Gregory Benford and Elisabeth Malartre, “Shadows of the Lost”
  • Connie Willis, Appreciation
  • Vernor Vinge, “A Preliminary Assessment of the Drake Equation, Being an Excerpt from the Memories of Star Captain Y.T. Lee”
  • Greg Bear, “Warm Sea”
  • Robert J. Sawyer, Appreciation
  • Frank M. Robinson, “The Errand Boy”
  • Gene Wolfe, “King Rat”
  • Robert Silverberg, Appreciation
  • Harry Harrison, “The Stainless Steel Rat and the Pernicious Porcuswine”
  • Jody Lynn Nye, “Virtually, A Cat”
  • David Marusek, Appreciation
  • Brian W. Aldiss, “The First-Born”
  • Ben Bova, “Scheherezade and the Storytellers”
  • Joan Slonczewski, Appreciation
  • Sheri S. Tepper, “The Flight of the Denartesestel Radichan”
  • Neil Gaiman, “The [Backspace] Merchants”
  • Emily Pohl-Weary, Appreciation
  • Mike Resnick, “On Safari”
  • Cory Doctorow, “Chicken Little”
  • James Frenkel, Afterword